Steven G. Rogers (
thekidfrombrooklyn) wrote2012-10-04 09:08 pm
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
OOM: Orpheus
Steve puts down his cup so he can hang his jacket, grab some towels and take off his damp clothes.
"Sorry about that, down by the lake," he says again. "I've spent enough time in the woods lately that they shouldn't seem strange to me."
"Sorry about that, down by the lake," he says again. "I've spent enough time in the woods lately that they shouldn't seem strange to me."
no subject
"Where do you keep these sketches while you're on the front?"
no subject
"I keep a few in my map case," he says quietly as he flips to a blank page. "But most of them stay here."
no subject
no subject
no subject
[ooc: Bedtime.]
no subject
"I'll bring in my map case some time and show you."
[ooc: Good night!]
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
It's partly wanting his ego stroked, yes, but he's genuinely curious.
no subject
He scoots back to the foot of the bed and pushes back the bedding so he has an unobstructed view.
no subject
no subject
He glances up with a smile. "I draw the guys a lot, too. They're used to me now."
no subject
no subject
no subject
no subject
"Then there's Dugan. He's another big Irishman," he flashes a smile at Orpheus, "though he's from Boston. A Southie, he says.
"Then there's Morita, our communications guy. He's from Fresno--a Nisei. He can make any piece of electronics talk to him.
"Jones is the languages guy. German and French. He was wasted as a cook in the regular Army, but that's segregation for you. We're putting him to better use, now.
"Falsworth was a paratrooper and he plans our jumps and pick-ups. He's actually English nobility but you'd never know it.
"Then there's Dernier. Munitions. He was French Resistance before HYDRA got him. I can't understand a word he says but he makes explosions into poetry."
no subject
no subject
no subject
no subject
"I don't make them call me Captain, either."
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...